fc2ブログ
  
2006/07/19(水)
『Charlotte aux fraises いちごのシャルロット』
Charlotte aux fraises いちごのシャルロット


■今日のお菓子
Charlotte aux fraises
(いちごのシャルロット)
サクッと軽いビスキュイ・ア・ラ・キュイエールといちごのムースの
お菓子です。ビスキュイ・ア・ラ・キュイエールには粉糖をふると
色白の生地が強調され、しかも食感がさっくりと軽くなります。
クリーミーな口溶けのムースとビスキュイ生地は口の中で同時に溶け
ちゃう感じに仕上がり、相性がバッチリ!

Charlotte(シャルロット)とはフランス語で帽子の意味。
だからCharlotte aux _____というお菓子にはよくリボンが巻いて
ありますよね。帽子に見立てたデコレーションが定番なんですね。

■今日のフラ語レッスン
Comment on dit << 先生 >> en francais?
[コモン オン ディ 先生 オン フランセ]
(「先生」とはフランス語でなんと言いますか?)

On dit << Monsieur >>.
[オン ディ ムッスィウ]
(Monsieurと言います)

今回もよく使う表現!!!
この単語 フランス語だと何て言うんだろう???って時に使える。

フランス語で先生を呼ぶときには「Monsieur」って言えばいいんですよ。
あっ!もちろん男の先生に使ってね。
女の先生にはもちろん「Madameマダム」です。


レシピブログ☆
今日のフラ語ためになりましたか?また来週も見てくださいね












管理者にだけ表示を許可する


トラックバックURL:
※当ブログの趣旨にそぐわないコメント等は、管理者の判断によって断りなく削除する場合があります。ご了承願います。